"难以相信" in English can be translated as "hard to believe" or "unbelievable."

The phrase "hard to believe" comes from the English language and is used to express that something is difficult to accept or believe as true because it seems unlikely or unlikely.

Here are some examples of how "hard to believe" can be used in a sentence:

It's hard to believe that he's already turning 50 this year.
It's hard to believe that she was able to finish the marathon in just under three hours.
It's hard to believe that they've been married for over 20 years.

In Chinese, these sentences could be translated as:

他今年已经50岁了,难以相信。
她能在不到3个小时的时间内完成马拉松,难以相信。
他们结婚已经20多年了,难以相信。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-04-02
上一个问题:农场英语怎么说