The world is full of diversity, the people belong to different culture, language and faith, they represent numerous tradition, custom and value, it is easier to perceive that people are different than they are the similar. So achieving mutual understanding is not just a matter of importance, but also of necessity.
世界充满了多样性,人们来自不同的文化,语言和信仰,他们代表着不同的传统,习俗和价值,相对于彼此间的相似性,我们很容易察觉到人们之间的差异性。因此达到互相理解不仅重要,而且也很必要。On the one hand, mutual understanding is the basis of building friendships and relationships. Only the two sides of people understand each other, can they put away the difference and cooperate with each other. Difference exists all the time, but sometimes people need to reach the agreement, making things work efficiently, if each of them understand each other and are willing to making agreement, it will be good for them to keep the long-term cooperate relationship.
在一方面,互相理解是建立友谊和各种关系的基础。只有当两方的人互相理解,他们才能把异议放到一边,互相合作。异议一直都存在,但是有时候人们需要达成共识,提高办事效率,如果他们可以彼此理解,愿意达成共识,这有利于他们建立长期的合作关系。
On the other hand, mutual understanding can make people avoid conflicts. It is impossible for people to agree with the others all the time, they have different cultures, so they will deal with things in different ways, maybe some will against the other’s way. At this moment, we need to respect people’s religion, never argue with them, just to avoid conflicts.
另一方面,互相理解可以让人们避免冲突。人们之间不可能一直保持意见一致,他们有不同的文化,因此他们在处理事情方面会有不同的方式,也许一些人的做法和另一方相悖。在这个时候,我们需要尊重人们的信仰,不要和他们争论,避免冲突。
In conclusion, we should share each other’s culture and tradition, so we can come to mutual understand, making things work better and create a harmonious world.总的来说,我们应该分享彼此的文化和传统,这样我们才可以互相理解,让事情更好地进展,创造一个和谐的世界。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫