性价比在英文中一般是翻译为 cost-performance ratio,或者 cost-benefit ratio。这个词源于汉语中的 “性价比”,是指一种价格与性能之间的比率。比如,如果一件商品价格较低,但性能很优秀,那么它的性价比就很高。反之,如果一件商品价格很高,但性能很差,那么它的性价比就很低。

例句:

这款手机的性价比非常高。(The cost-performance ratio of this phone is very high.)
这款电脑的性价比不太理想。(The cost-performance ratio of this computer is not very good.)
我们应该在性价比和质量之间取得平衡。(We should strike a balance between cost-performance ratio and quality.)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-02-12