在中文中,我们常用“盯着屏幕看”来形容眼睛注视着电脑或手机屏幕时的情况。这个表达方式源自日常生活中的语言习惯。

在英文中,有许多类似的表达方式可以用来描述眼睛盯着屏幕看的情况,其中包括:

Stare at the screen: 这是最常用的表达方式,意思是“盯着屏幕看”。例如:

"I was so engrossed in the movie that I stared at the screen for hours without even realizing it." (我沉浸在电影中,盯着屏幕看了几个小时,甚至没有意识到这一点。)

Gaze at the screen: 这个词的意思是“凝视,注视”,可以用来描述眼睛注视着屏幕的情况。例如:

"She sat there, gazing at the screen as the credits rolled by." (她坐在那里,注视着屏幕,看着字幕滚过。)

Glance at the screen: 这个词的意思是“扫视,看一眼”,可以用来描述对屏幕的短暂注视。例如:

"I glanced at the screen and saw that I had a new email." (我扫了一眼屏幕,发现我有一封新邮件。)

Peer at the screen: 这个词的意思是“凝视,注视”,可以用来描述眼睛紧盯着屏幕的情况。例如:

"She peered at the screen, trying to make out the small text." (她凝视着屏幕,试
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-05-06
上一个问题:农场英语怎么说