"立刻掀开被子" 英文可以表示为 "throw off the covers" 或 "toss off the blankets." 这个表达来源于英语中的一种常见的说法,即在睡觉时要把被子掀开或扔掉,以便舒适地睡觉。

下面是一些例句:

It's too hot in here. I'm going to throw off the covers and sleep without a blanket.
I always toss off the blankets as soon as I get into bed.
I can't sleep with the covers on. I have to throw them off.

翻译:

这里太热了。我要掀开被子,不用毯子睡觉。
我一进床就会把被子扔掉。
我睡不着觉,必须把被子掀开。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-04-04