"寻秋者" (xún qiū zhě) means "someone who seeks autumn" in Chinese. This phrase is often used to describe someone who is nostalgicically longing for the past, especially for a time of their youth. It is thought to have originated from the Chinese poem "Changhen Ge" (长恨歌), which was written by the famous poet Bai Juyi (白居易) during the Tang Dynasty (618-907).
Here are some examples of how "寻秋者" can be used in English sentences, along with their translations in Chinese:
"He is a true 寻秋者, always looking back on the good old days with longing and regret." (他是一个真正的寻秋者,总是怀念那些美好的旧时光,充满渴望和遗憾。)
"As I grow older, I find myself becoming more and more of a 寻秋者, longing for the simplicity of my youth." (随着我年龄的增长,我发现自己越来越成为一个寻秋者,渴望年轻时的简单生活。)
"She spends her days lost in memories, a true 寻秋者 at heart." (她度过她的日子,沉浸在回忆中,内心真正的寻秋者。)
Here are some examples of how "寻秋者" can be used in English sentences, along with their translations in Chinese:
"He is a true 寻秋者, always looking back on the good old days with longing and regret." (他是一个真正的寻秋者,总是怀念那些美好的旧时光,充满渴望和遗憾。)
"As I grow older, I find myself becoming more and more of a 寻秋者, longing for the simplicity of my youth." (随着我年龄的增长,我发现自己越来越成为一个寻秋者,渴望年轻时的简单生活。)
"She spends her days lost in memories, a true 寻秋者 at heart." (她度过她的日子,沉浸在回忆中,内心真正的寻秋者。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-03-23