在英语中,可以用 "dote on" 或 "cherish" 来表示 "疼爱幼崽" 的意思。

"Dote on" 是一个动词短语,意思是极其爱护或关注某人或某物。它的来源可以追溯到 16 世纪中叶,最初是用来形容老年人对幼儿的爱护之情。例如:

She dotes on her grandchild and spends every spare moment with him. (她极其疼爱她的孙子,并把所有的空余时间都花在他身边。)
He dotes on his cat and spoils it with treats. (他极其疼爱他的猫,并用糖果娇惯它。)

"Cherish" 也是一个动词,意思是深爱并珍视某人或某物。它的来源可以追溯到 14 世纪,最初是用来形容对某些珍贵的东西的喜爱和珍视之情。例如:

She cherishes the memories of her childhood and often talks about them with fondness. (她珍视童年的记忆,经常带着深深的爱意谈论这些记忆。)
He cherishes the moments he spends with his family and always makes time for them. (他珍视与家人共度的时光,并总是留出时间与他们在一起。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-03-23
上一个问题:农场英语怎么说
下一个问题:疼爱幼崽英语怎么说