同声翻译(simultaneous interpretation)是指一种语言翻译技术,用于将一种语言转换成另一种语言的过程。同声翻译通常在大型会议、联合国会议和国际展览会等场合使用,以帮助不同语言的人员相互交流和理解。

同声翻译的来源可以追溯到20世纪初,当时为了帮助不同语言的人员在国际会议上相互交流,需要使用同声翻译技术。随着时间的推移,同声翻译技术也得到了改进和发展,使得现在能够提供更流畅、准确和实时的翻译服务。

以下是一些关于同声翻译的英文例句及其中文翻译:

The conference will be interpreted simultaneously in English, French, and Spanish.(会议将同时以英语、法语和西班牙语进行翻译。)
The simultaneous interpretation equipment consists of headphones and a microphone.(同声翻译设备由耳机和麦克风组成。)
The simultaneous interpreter must have a good command of both languages.(同声翻译员必须精通两种语言。)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-03-18
上一个问题:农场英语怎么说