英文中,这是真的吗通常可以翻译为"Is this real?"或者"Is this true?"。这两个表达都可以用来问某些事情是否真实或者可信。

例如:

"Is this real gold?" (这是真的金子吗?)
"I can't believe this is happening. Is this true?" (我不敢相信这是真的。这是真的吗?)

这两个表达的来源都来自于英语中的助动词"is"和形容词"real"和"true"。在句中,"is"用于构成一个简单的问句,而"real"和"true"则表示与"this"所指代的事物相关的真实性和可信度。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-02-01
上一个问题:农场英语怎么说