"Old young" 在英语中没有直接的翻译。而在中文中, "老的年轻的" 通常用来形容一个人外表年轻但思想和行为却老成的样子。

其来源可能是来自比喻的描述,即一个人外貌年轻,但是思想和行为像老年人。

例句:

He may look young, but he is an old young man at heart.
(他看起来年轻,但他内心是个老年人。)
Despite her youthful appearance, she is an old young lady.
(尽管她看起来很年轻,但她是个老思想的年轻女士。)

这个说法是比喻说法,并没有正式的英文表达。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-08-14
上一个问题:农场英语怎么说