这个词是在20世纪50年代用来称呼乘客航空公司的女性空姐的。随着时间的推移,它也用于称呼其他航空公司的女性空姐,但现在它已经不太常用了。
现在,"空中小姐" 的更常见的英文表达是 "Flight Attendant".
以下是一些英文例句及其中文翻译:
"The air hostess showed the passengers how to use their seat belts."
(空中小姐向乘客展示了如何使用他们的安全带。)
"The flight attendant served drinks and snacks during the flight."
(空中小姐在飞行期间提供饮料和小吃。)
"The air hostess provided assistance to an elderly passenger."
(空中小姐为一位老年乘客提供了帮助。)

扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫
最佳回答 2023-06-11