"Take it easy" 是 "别着急" 的常用翻译。这个短语最早起源于20世纪初,开始是用来形容音乐或者演出表演时的节奏轻松悠扬。后来逐渐被用来形容生活中的各种场合,表达不要紧张、不要着急的意思。

例句:

Take it easy, everything will work out in the end.
(别着急,最后一定会有好结果的)
Don't worry, just take it easy.
(别担心,慢慢来)
He always tells me to take it easy when I get stressed out.
(他总是告诉我在压力大时要放松)
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2024-07-24
上一个问题:农场英语怎么说