"你在天堂还好吗" 的英文表达为 "How are you doing in heaven?"

这句话的来源是西方宗教信仰,在基督教中,天堂是一个美好的地方,人们离世后会去到天堂。因此,这句话带有对已故亲人的思念和关心。

例句:

"I hope you're doing well in heaven, grandma."
"I miss you so much, and I hope you're happy in heaven."
"I know you're in a better place now, in heaven. Rest in peace."

中文翻译:

"我希望你在天堂过得好,奶奶。"
"我非常想念你,希望你在天堂幸福。"
"我知道你现在在一个更好的地方,在天堂。安息吧。"
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-12-08
上一个问题:农场英语怎么说