"摄魂取念" in English is "Soul Capturing and Memory Retrieving".

The concept of "摄魂取念" has its roots in ancient Chinese beliefs about the afterlife and the soul. According to these beliefs, it was believed that the soul could be captured and the memories retrieved after death.

Here are some English examples and their Chinese translations:

Example 1:
"The shaman performed a soul capturing and memory retrieving ritual for the deceased."
Chinese Translation: 萨满进行了一个为死者的摄魂取念仪式。

Example 2:
"The witch claimed she had the power to capture the soul and retrieve memories from the afterlife."
Chinese Translation: 女巫声称她有力量从来生中摄魂取念。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-06-01
上一个问题:农场英语怎么说