在英语中,“开车接载”通常被翻译为“drive someone somewhere”或者“give someone a ride”。这两个短语都表示使用一辆汽车来带某人到某个地方。

下面是一些使用这两个短语的例句,以及它们的中文翻译:

Can you drive me to the airport? (你能开车带我去机场吗?)
Can you give me a ride to work tomorrow? (你明天能载我去上班吗?)
I'll drive you home if you're too tired to drive. (如果你太累了开不了车,我可以开车送你回家。)
Thanks for giving me a ride to the train station. (谢谢你开车带我去火车站。)

这两个短语都源自英语中的动词“drive”和“ride”,“drive”表示开车,“ride”表示乘坐。两者都是及物动词,所以要加上“someone”或“me”等代词来表示被开车或乘坐的人。
扫码进群(如群满请谅解)
长按或截屏保存,再用微信扫一扫

最佳回答 2023-04-12